Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Оставлять сообщения могут только зарегистрированные пользователи
[Регистрация · Вход]
Страницы: « 1 2 ... 12 13 14 15 16 17 »
Показано 196-210 из 255 сообщений
60. Темур   (16.07.2009 18:02) E-mail
А не подскажете об опере "Таис" Жюля Массне что-нибудь.
Запись на "погружении" Венеция 2002 год
Ответ: Могу только предложить русское либретто "Таис", здесь:
http://narod.ru/disk/11000010000/%D0%A2%D0%B0%D0%B8%D1%81.rar.html
Может быть, кто-нибудь возьмётся сделать субтитры.
Но лучше бы сделать субтитры к "Таис" Мет (Флеминг, Хэмпсон, 2008). Есть на OperaShare.
На мой взгляд, этот спектакль интереснее, чем венецианский.

59. Темур   (16.07.2009 17:59) E-mail
Carmina Burana вместе с субтитрами есть тут
http://depositfiles.com/files/dbpx0ol3w
Можно было бы скачать и залить субтитры на ваш сайт.
Сам за это дело не берусь потому, что сама запись у меня есть, а перекачивать очень долго (интернет медлеенный)
Ответ: Темур,
большое спасибо за ссылку.
Пожалуйста, и в дальнейшем сообщайте о подобных ресурсах.

58. Владимир   (16.06.2009 02:13) E-mail
Прошу прощения! Оказывается, мне помешал увидеть страницу правильно блокировщик рекламы в Опере. После его отключения увидел всё и скачал. Большое Вам спасибо за подборку. Всех благ!
Ответ: Спасибо, что сообщили. Два дня пытался понять, почему Вы не видите ссылки.
Удачи!

57. Владимир   (14.06.2009 09:25) E-mail
Я думал, что можно скачать субтитры с сайта - а вижу только ссылки на видео, причём не указано название. Что, перебирать все подряд или каждый раз слать запрос?
Вот мне хотелось бы сейчас получить субтитры к "Аиде" Дзефирелли (http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1146823 ), пришлите, пожалуйста.
Ответ: Уважаемый Владимир!
Все ссылки на субтитры работают, в том числе и на "Аиду".
Возможно, когда вы пытались скачать, были временные проблемы на сервере или с Вашим браузером.
Попробуйте ещё раз. Если не получится, пришлю Вам по Email.

56. Дмитрий Шамаев   (30.03.2009 15:31) E-mail
Спасибо!

55. Дмитрий Шамаев   (29.03.2009 17:28) E-mail
Привет!!! Ищу субтитры к опере Гаэтано Доницетти "Дочь полка"... Может поможете... Спасибо.
Ответ: Уважаемый Дмитрий,
русских субтитров к "Дочери полка" пока нет.
Могу предложить только русское либретто и испанские субтитры к разным спектаклям. Может быть, кто-нибудь возьмётся сделать.
Здесь: http://sub-opera.narod.ru/Fille_du_Regiment.rar

54. Татьяна Николаевна   (27.02.2009 13:29) E-mail
Убедительная просьба помочь найти оригинальный текст пьесы оперетты Ф.ЛЕГАРА "ГРАФ ЛЮКСЕМБУРГ"
Ответ: Сожалею, мне неизвестно, где можно найти этот текст.

53. Светлана   (25.02.2009 22:19) E-mail
Здравствуйте, спасибо огромное за сайт! Очень мне оказался полезен.
Увидела ссылку на OperaShare, но не могу туда попасть. Группа закрыта. Аккаунт на Yahoo и почта там есть. Все активировано. Не могли бы Вы поделиться прямыми ссылками на тот ресурс.
Ответ: Привет, Светлана!
Да, к сожалению, группа OperaShare закрыта для доступа.
Попробуйте зеркало OperaShare-Google. Там, вроде бы, еще можно зарегистрироваться:
http://groups.google.com/group/OperaShare-Google?hl=en
Если не получится, сообщите.
Удачи!

52. ALEX   (20.10.2008 19:43) E-mail
Здравствуйте,я попал на ваш сайт http://sub-opera.narod.ru/.У меня есть аниме Shinzo (английская озвучка) в интернете нигде нет для него сабов,есть какая нибудь прога чтобы сама сделала русские или английские-мне нужнее сабы?Помогите пожалуйста.
Ответ: Привет, Alex!
Лучшая программа для создания субтитров - Subtitle Workshop: http://www.urusoft.net/downloads.php?lang=1

51. miserere   (12.09.2008 16:25)
working perfectly, thank you!
Ответ: Рад, что всё получилось. Удачи!

50. miserere   (11.09.2008 23:27)
Thank you.
you have uploaded it already, or its not ready yet? because i cant find it.

i searched for the opera now in emule (the same production of course), and found what is apparently a new upload. but unlike my own version (and the one that u are trying to download), it have all the acts in one file, and something like 7 sources, so maybe it will not hopeless to trying downloading it.
so u can try it if you want.
Ответ: Я добавил два новых SRT-файла для 1-4 и 5 актов в тот же архив. Ссылка на архив с субтитрами осталась прежняя.
Новый файл "Пеллеаса" в eMule размером 1,51 Гбайта? Спасибо. Попробую.

49. miserere   (01.09.2008 02:14)
SPASIBO!

Great job!
hope to see more.

BTW, why there are 4 files?
Ответ: Пожалуйста.
SRT-файлы, помеченные цифрами 1, 2, 3, - для AVI-файлов соответственно 1, 2, и 3-го актов. Такие файлы когда-то были в осле.
SRT-файл без цифровой пометки - для DVD и AVI-файлов из осла, содержащих все три акта. Если субтитры
этого SRT-файла окажутся не синхронизированы со звуком Вашего видео, сообщите, откорректирую.

48. amente   (26.08.2008 10:24)
Использую сайт как поиск фильмов. Что ж, спасибо.

47. miserere   (22.08.2008 00:58)
Its for my parents:)

46. miserere   (21.08.2008 22:53)
I''m sorry, here is the right URL

http://rapidshare.com/files/139065376/Turandot_Pelleas.rar.html
Ответ: Спасибо.